Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 45.56 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KUB 45.56+ (CTH 628) [by HFR Basiscorpus]

KUB 45.56 {Frg. 1} + Bo 9388 {Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1)


(Frg. 1) 1′ [ GIŠER]EN‑ia‑ká[nZeder:{(UNM)} an‑dahinein-:;
in:;
darin:
ki‑it‑ta‑riliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nuCONNn me‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS

GIŠER]EN‑ia‑ká[nan‑daki‑it‑ta‑rinume‑ma‑i]
Zeder
{(UNM)}
hinein-

in

darin
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
CONNnsprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) 2′ [ ]‑na ke‑el‑te‑eš‑š[a

ke‑el‑te‑eš‑š[a

(Frg. 1) 3′ [nu‑uš‑ša‑an:CONNn=OBPs;
:CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
LUGAL‑iKönig:D/L.SG ŠUḪI].A‑ašHand:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.PL, D/L.PL};
Hand:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GIŠEREN‑a[zZeder:ABL;
Zeder:{ALL, VOC.SG}
la‑ḫu‑u‑wa‑a‑igießen:3SG.PRS;
gießen:2SG.IMP
nuCONNn me‑ma‑a‑isprechen:3SG.PRS

[nu‑uš‑ša‑anLUGAL‑iŠUḪI].A‑ašwa‑a‑tarGIŠEREN‑a[zla‑ḫu‑u‑wa‑a‑inume‑ma‑a‑i

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
König
D/L.SG
Hand
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.PL, D/L.PL}
Hand
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wasser
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Zeder
ABL
Zeder
{ALL, VOC.SG}
gießen
3SG.PRS
gießen
2SG.IMP
CONNnsprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) 4′ [a‑zu‑ma‑aš‑ši‑ia šu‑u‑mi‑pu‑na] a‑a‑re‑e‑ne ki‑ri‑n[e‑e‑ne ki‑ri‑iš‑tu‑un‑ni ku‑ni‑in‑ni]


[a‑zu‑ma‑aš‑ši‑iašu‑u‑mi‑pu‑na]a‑a‑re‑e‑neki‑ri‑n[e‑e‑neki‑ri‑iš‑tu‑un‑niku‑ni‑in‑ni]

(Frg. 1) 5′ [ ] na‑at‑ša‑an:{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG, LUW.ACC.SG, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
p[é‑eš‑ši‑ia‑ziwerfen:3SG.PRS

na‑at‑ša‑anḫu‑up‑ru‑uš‑ḫip[é‑eš‑ši‑ia‑zi

{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
Räucheraltar(?)
{LUW.NOM.SG, LUW.ACC.SG, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucheraltar(?)
D/L.SG
Ḫuprušḫi
{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
werfen
3SG.PRS

(Frg. 1) 6′ [ n]u?CONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS a‑a‑nu‑u‑uš a‑na‑ḫu‑u‑u[š

n]u?me‑ma‑ia‑a‑nu‑u‑uša‑na‑ḫu‑u‑u[š
CONNnsprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) 7′ [ NIN]DAmu‑u‑la‑a‑ti‑in(Gebäck):ACC.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP
nuCONNn [

NIN]DAmu‑u‑la‑a‑ti‑inpár‑ši‑ianu
(Gebäck)
ACC.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
CONNn

(Frg. 1) 8′ [ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
():
na‑at‑ša‑an:{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} DUGa‑aḫ‑r[u‑uš‑ḫiRäucherschale:{LUW.NOM.SG, LUW.ACC.SG, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

d]a‑a‑ina‑at‑ša‑anDUGa‑aḫ‑r[u‑uš‑ḫi
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
()

{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
Räucherschale
{LUW.NOM.SG, LUW.ACC.SG, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

(Frg. 1) 9′ [ T]U₇ga‑an‑ga‑a‑ti(Art Brei):{D/L.SG, STF} te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} da‑a[inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
():
nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS ga‑an‑ga‑du‑na‑a‑eš]

T]U₇ga‑an‑ga‑a‑tite‑puda‑a[inume‑ma‑iga‑an‑ga‑du‑na‑a‑eš]
(Art Brei)
{D/L.SG, STF}
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
()
CONNnsprechen
3SG.PRS

(Frg. 1+2) 10′/1′ [ ]ša?‑ri‑iš tu‑p[u‑ra‑a‑iš da‑tu‑na‑a‑iš tu‑um‑ma‑an‑na‑iš]


tu‑p[u‑ra‑a‑išda‑tu‑na‑a‑ištu‑um‑ma‑an‑na‑iš]

(Frg. 1+2) 11′/2′ [ ḫu‑up‑r]u?‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG;
Ḫuprušḫi:DN.D/L.SG
pa‑r[a‑a?außerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}

ḫu‑up‑r]u?‑ḫi‑iapa‑r[a‑a?
Räucheraltar(?)
HITT.D/L.SG
Ḫuprušḫi
DN.D/L.SG
außerdem

aus-

heraus aus

Luft
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) 3′ [ NINDAmu‑la‑t]i‑in(Gebäck):ACC.SG.C pár‑ši‑ia‑a[n‑ta‑anzerbrechen:PTCP.ACC.SG.C

NINDAmu‑la‑t]i‑inpár‑ši‑ia‑a[n‑ta‑an
(Gebäck)
ACC.SG.C
zerbrechen
PTCP.ACC.SG.C

(Frg. 2) 4′ [ L]ÚSANGAPriester:{(UNM)} IŠ‑T[Uaus, von, seit:{ABL, INS}

L]ÚSANGAIŠ‑T[U
Priester
{(UNM)}
aus, von, seit
{ABL, INS}

(Frg. 2) 5′ [ ] [

(Frg. 2) 6′ [ ] [

(Frg. 2) 7′ [ ]x x x[

(Frg. 2) 8′ [ ]x[

Text bricht ab

0.34977793693542